官政一
南西路,治所在今广西桂林。⑥颗盐:颗粒粗大的盐。⑦解州:州名,治所在今山西运城西南。⑧晋、绛、潞、泽:均为州名。晋:晋州,治所在山西临汾东北。绛:绛州,治所在今山西新绛。潞:潞州,治所在今山西长治。泽:泽州,治所在今山西晋城。⑨南京:宋代指今河南商丘一带。⑩京西、陕西、河东:均为路名。京西:治所在今河南洛阳。陕西:治所在今陕西西安。河东:治所在今山西太原。益、梓、利、夔:均为路名。益:益州路,治所在今四川成都。梓:梓州路,治所在今四川三台。利:利州路,治所在今陕西汉中。夔:夔州路,治所在今四川奉节。阶、成、凤:均为州名。阶:治所在今甘肃武都。成:治所在今甘肃成县。凤:治所在今陕西凤县。缗(mn):穿钱的绳子,也指成串的钱。一千文穿成一串,称一缗。自余:文中指其余各路各州。盈虚不常:文中指税收的多少没有定数。自抄:文中是从里面提取的意思。抄:用瓢、勺之类取物。籴(d):买进粮食。仰给:依靠他人或他地供给,文中指依靠朝廷供给。度支:官府名,负责掌管财赋的收支和调配。蜀:四川一带。【译文】宋代云梯食盐的种类极多,以往史书所记载的,在周边少数民族地区已自有十多种,中原地区所出产的也不下几十种。现在官私通行的有四种:一种是末盐,就是海盐,供河北路、京东路、淮南路、两浙路、江南东西路、荆湖南北路、福建路、广南东西路共十一路的人食用;其次是颗盐,为解州盐泽及晋州、绛州、潞州、泽州所出产,供京幾路、南京路、京西路、陕西路、河东路及褒州、剑州等地的人食用;再次是井盐,是靠凿井获取原料制造的,益州、梓州、利州、夔州四路的人食用这种盐;又次是崖盐,出产于土崖之间,阶州、成州、凤州等州的人食用这种盐。各地食盐的生产,只有陕西路的颗盐有定额的税收,每年盐税钱为二百三十万缗;其余的税收额度多少不定,总计大约每年收入二千多万缗。这些缗钱,只有东南沿海的末盐每年单独发行盐钞三百万,其收入用于河北边防官兵的食盐供应;其他地方的盐税都不过用作本地官府的经费而已。沿边籴买食盐的费用依靠三司度支部所掌管的中央财政的,河北则用海、末盐的税收,河东、陕西则以使用颗盐及蜀茶的税收为多。食盐的运费,规定凡行一百里,陆运每斤收四钱,船运每斤收一钱,以此为准。用红光验尸体淤伤【原文】太常博士①李处厚②知庐州③慎县④,尝有殴人死者。处厚往验伤,以糟胾⑤灰汤之类薄⑥之,都无伤迹,有一老父求见曰:邑之老书吏⑦也。知验伤不见其迹,此易辨也。以新赤油伞日中覆之,以水沃⑧其尸,其迹必见。处厚如其言,伤迹宛然。自此江淮之间官司往往用此法。【注释】①太常博士:宋代官称,负责掌管礼、乐、郊庙、社稷之事。②李处厚:人名,福建连江人,庆历二年进士。③庐州:州名,治所在今安徽合肥。④慎县:在今安徽颍上。⑤胾(z):大块的肉。⑥薄:迫近,文中是涂敷、覆盖的意思。⑦书吏:承办文书的官员。⑧沃:浇。【译文】太常博士李处厚担任庐州慎县县令时,曾有人被殴打致死。李处厚前往验伤,用了往尸体上涂敷糟肉、灰汤等办法,都没有办法查出伤迹。有一个老人求见,说:我是县衙里的老文书,听说大人查不出尸体的伤迹,其实这不难辨别。在正午的阳光下用一把新的红油伞罩住尸体,再往尸体上浇些水,那伤迹就一定会显现出来。李处厚照他的话去做,尸体的伤迹清楚地显露了出来。从此以后,江淮一带诉讼验尸时往往使用这种方法。盐钞法【原文】陕西颗盐,旧法官自搬运,置务①拘卖。兵部员外郎范祥②始为钞法,令商人就边郡入钱四贯八百售一钞,至解池请盐二百斤,任其私卖,得钱以实塞下,省数十郡搬运之劳。异日辇车牛驴以盐役死者岁以万计,冒禁抵罪者不可胜数,至此悉免。行之既久,盐价时有低昂