返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第四章
说了一句:

    "哎,帕维尔.伊万诺维奇,帕维尔.伊万诺维奇!您做的是什么事啊!"

    "我是混蛋我犯了罪可是您瞧,他们怎么可以这样对待我呢?我是贵族啊.不经过审判,不经过侦查,就扔进监狱,查封了我的一切:东西啊,小红木箱子啊钱在那里,我的全部财产,我流血流汗挣来的全部财产,阿法纳西.瓦西里耶维奇,都在那里"

    一阵忧伤又积上心头,他控制不住,便号啕大哭起来,那哭声穿过牢房的厚墙,隐隐约约地传到了远处.他拽掉了缎子领带,一手抓住领子旁边,扯开了身上的纳瓦里诺烟火呢燕尾服.

    "帕维尔.伊万诺维奇,您无论如何得放弃财产.放弃世界上的一切啦.您犯下的是铁面无私的刑律,不是哪一个人的权力."

    "我是罪有应得,这我知道没有能及时洗手.可是为什么要受到这么可怕的惩罚呢,阿法纳西.瓦西里耶维奇?难道我是强盗吗?难道我伤害过谁吗?难道我使谁遭到不幸了吗?我的几个钱是靠劳动和汗水拼死拼活挣来的呀.我为什么要捞几个钱呢?为的是度过一个充裕的晚年哪,为的是留些什么给孩子,为了效忠祖国,我总是打算有几个孩子啊.我搞过邪门歪道,我不否认,我搞过邪门歪道有什么办法呢?我只是在看到正当门道不行.邪门歪道比正大光明能捞到更多钱的时候,我才搞邪门歪道的啊.我勤劳过啊,动过心计啊.这些坏蛋,他们成千上万地盗窃国库,掠夺穷人,骗取穷光蛋的最后一文钱!阿法纳西.瓦西里耶维奇!我没有嫖女人,也没有酗酒!我付出了多少操劳,多少钢铁一般的忍耐啊!我的每一文钱可以说都是受尽苦难挣来的呀!随便让谁来受受我受过的苦!我的全部生活是什么,是拼命的努力,是狂涛怒浪中的孤舟.这么奋斗得来的一切全失去啦,阿法纳西.瓦西里耶维奇"

    他没能说完,心里难受得忍不住又号痛哭起来,倒到椅子上,把被撕坏悬在身上的燕尾服衣襟撕下来,抛到旁边,两只手抓着头发无情地拽着(他以前对头发却是努力保护的),越痛越好受,企图用这种痛把心?无法抵挡的痛压下去.

    "咳,帕维尔.伊万诺维奇,帕维尔.伊万诺维奇!"穆拉佐夫悲伤地看着他,摇着头说."我总想,您倘若肯用同样的力量和耐心去从事一种善良劳动.去追寻一个美好目标,你会成为一个多么了不起的人哪!如果那些喜欢做好事的人,能象您捞钱那么努力为了做好事能象您捞钱那么肯牺牲自己的自尊心和虚荣心.那么不可怜自己,那该多好啊!"

    "阿法纳西.瓦西里耶维奇!"可怜的奇奇科夫双手抓住他的两手说."要是我能获释,财产能归还给我就好啦!我向您发誓,我一定重新做人!救救我吧,恩人,救救我吧!"

    "我能做什么呢?我要被迫同法律作战哪.退一步说,即使我肯这样做,可是公爵铁面无私啊,他无论如何是不会心软的."

    "恩人!您什么事都能办到.我不怕法律,在法律面前在能找到出路;我怕的是无辜被投进监狱,在这里我会象一条狗一样完蛋,还有我的财产.文件.小红木箱帮帮我吧!"

    他抱住了老人的两脚,泪流满面,滴到了他的脚上.

    "咳,帕维尔.伊万诺维奇,帕维尔.伊万诺维奇!"穆拉佐夫老人摆着头说,"这些财产使您着迷到这种程度!为了这些财产,您连自己那可怜的灵魂的声音也听不到了."

    "灵魂,我也是要思索的;可是你得先救救我吧!"

    "帕维尔.伊万诺维奇!"老人穆拉佐夫停了一下说."救您,我是力不从心的,这,您自己也能看出来.不过我要尽力去做,争取改善您的处境,使您获释,不知是否做到,但我会努力去做.如果侥幸做到了呢,帕维尔.伊万诺维奇,我要请您给我这
上一页 书架管理 下一页

首页 >死灵魂简介 >死灵魂目录 > 第四章